Übersetzungsdienstleister mit aktueller LinquaCert Zertifizierung
Zertifiziert nach ISO 17100:2015 und/oder ISO 18587:2017
Unsere Zertifizierungen können sich sehen lassen – und deshalb zeigen wir gerne, wie viele Übersetzungsdienstleister bereits mit uns zusammenarbeiten. Wir sind im deutschsprachigen Raum einer der führenden Zertifizierer für ISO 17100 und ISO 18587 Zertifizierungen.
Ein Blick in die Kundenliste zeigt, dass es sich bei unseren Kunden sowohl um kleine als auch um mittelgroße Übersetzungsdienstleister (ÜDL) mit Filialen in mehreren Ländern handelt. Diese profitieren vom internationalen Standard der ISO Zertifizierungen nach ISO 17100 und 18587. Denn die Zertifikate gelten weltweit, wenn auch die jeweiligen Niederlassungen zertifiziert sind.
Ein Beispiel ist EVS Translations, das in Großbritannien, den USA, Belgien, Bulgarien und Deutschland Niederlassungen hat. Wir haben alle Einheiten nach ISO 17100 und 18587 zertifiziert und das Unternehmen so in die Lage versetzt, im globalen Markt für Übersetzungen höchste Qualität nachweisen zu können.
Die Bandbreite an Dienstleistern, die wir bislang zertifiziert haben, ist groß. Es finden sich Fachübersetzer aus dem technischen Bereich ebenso darunter wie solche aus der Medizin und Firmen, die weitere Teile der Übersetzungsdienstleistungen anbieten.
Profitieren auch Sie von den Vorteilen einer ISO Zertifizierung
Mit einem ISO 17100 Zertifikat weisen unsere Kunden nach, dass sie auf dem neuesten Stand sind, was die Optimierung von Prozessen und die Qualitätssicherung bei Übersetzungen angeht. Sie können die Fachkompetenz der Übersetzer ebenso deutlich machen wie Kenntnisse der Zielsprache, standardisierte Nachbearbeitungsprozesse und Feedback-Prozeduren.
Im Bereich der maschinellen Übersetzungen bringt das ISO 18587 Zertifikat zum Ausdruck, dass man durch die ständige Verbesserung von Prozessen und Systemen die Anforderungen von Kunden versteht und erfüllen kann.
Wir sind stolz auf unsere langjährigen Geschäftsbeziehungen zu unseren Kunden, deren Zertifikate wir gerne erneuern. Als Neukunden laden wir Sie gerne zu einem ersten Kontaktgespräch ein. Wir erstellen Ihnen zeitnah ein unverbindliches Angebot für eine Zertifizierung nach ISO 17100, ISO 18587 oder eine Kombination aus beiden Normen.
Logo | Inhaberin | Zertificierungsnummer | Gültigkeit | Standard |
---|---|---|---|---|
LANDEXX GmbH & Co. KG Hainholzweg 6 D-32457 Porta Westfalica | Z30112020020301 | 2026-02-20 | ISO 17100:2015 | |
IZE SA 11 Rue du Château 1266 Duillier Schweiz | Z30112019122301 | 2026-01-31 | ISO 17100:2015 | |
Lionbridge Espana SL Edificio Ofipinar Caleruega 102-104, 6th floor 28033 Madrid Spain | Z8040202070601 | 2025-11-30 | ISO 18587:2017 | |
Lionbridge International 3 West Pier Business Campus Dun Laoghaire, Co. Dublin A96 A621 Ireland | Z80402022070601 | 2025-11-30 | ISO 18587:2017 | |
Lionbridge Technologies Inc 1050 Winter Street, Suite 2300 Waltham, MA 02451 USA | Z80402022070601 | 2025-11-30 | ISO 18587:2017 | |
Lionbridge Japan III KK 42FI Yokohama Landmark Tower 2-2-1-1 Minato-Mirai Nishi-ku, Yokohama 220-8142 Japan | Z80402022070601 | 2025-11-30 | ISO 18587:2017 | |
Lionbridge Deutschland GmbH Leuschnerdamm 10999 Berlin Germany | Z80402022070601 | 2025-11-30 | ISO 18587:2017 | |
Lionbridge Technologies BV John M. Keynesplein 4-10 1066 EP Amsterdam The Netherlands | Z80402022070601 | 2025-11-30 | ISO 18587:2017 | |
Lionbridge Switzerland AG Saegereistr. 29 8152 Glattbrugg-Zurich Switzerland | Z80402022070601 | 2025-11-30 | ISO 18587:2017 | |
Lionbridge Denmark A/S 1260 Kobenhavnk | Z80402022070601 | 2025-11-30 | ISO 18587:2017 | |
Lionbridae Global Solutions Technologies inc. Unit 1110, 11F Futai Center, Chaoyang | Z80402022070601 | 2025-11-30 | ISO 18587:2017 | |
Lionbridge Deutschland GmbH | Z80402022070601 | 2025-11-30 | ISO 18587:2017 | |
Lionbridge Poland Sp.zo.o Astrum E95 topuszanskaSt. | Z80402022070601 | 2025-11-30 | ISO 18587:2017 | |
Lionbridge (Slovakia) S.r.0. | Z80402022070601 | 2025-11-30 | ISO 18587:2017 | |
Lionbridge (Canada) Inc. | Z80402022070601 | 2025-11-30 | ISO 18587:2017 | |
STAR Deutschland GmbH | Z80402022071501 | 2025-10-20 | ISO 18587:2017 | |
Unalingud | Z80402022100601 | 2025-11-02 | ISO 17100:2015 | |
EVS Translations (UK) Ltd. | NZ80402022092201 | 2025-10-26 | ISO 17100:2015 | |
EVS Translations USA, Inc. | NZ80402022092201 | 2025-10-26 | ISO 17100:2015 | |
EVS Translations Bulgaria EOOD | NZ80402022092201 | 2025-10-26 | ISO 17100:2015 | |
EVS Translations GmbH | NZ80402022092201 | 2025-10-26 | ISO 17100:2015 | |
Schmieder Übersetzungen GmbH | NZ80402022092801 | 2025-10-18 | ISO 17100:2015 | |
eurocom Translation Services GmbH | Z80402022070801 | 2025-10-03 | ISO 17100:2015 | |
Apostroph Luzern AG | Z80400072501 | 2025-09-29 | ISO 17100-2015 | |
SimulTrans GmbH | NZ80402022081501 | 2025-09-19 | ISO 17100-2015 | |
DELTA International CITS GmbH | Z80402022081501 | 2025-09-19 | ISO 17100:2015 | |
LSI Berlin | Z80402022010501 | 2025-07-04 | ISO 17100:2015 | |
Impü GmbH | Z80402022060201 | 2025-06-18 | ISO 17100:2015 | |
SemioticTransfer AG | N280402020031601 | 2023-06-21 | ISO 17100:2015 | |
RKT Ubersetzungs- und | Z80402022060101 | 2025-05-24 | ISO 17100:2015 | |
medax Medizinischer Sorachendienst | Z80402022033001 | 2025-04-30 | ISO 17100:2015 | |
Space 360 AB | Z80402022021501 | 2025-04-06 | ISO 17100:2015 | |
tsd Technik-Sorachendienst GmbH | 780402022030201 | 2025-03-31 | ISO 17100:2015 | |
A.D.T. 27, avenue du Général Leclere | Z80402022020801 | 2025-03-22 | ISO 17100-015 | |
A.D.T. TRAD 113 rue de la Republique | NZ80402022020801 | 2025-03-22 | ISO 17100:2015 | |
Translingua AG | Z80402021091001 | 2025-01-23 | ISO 17100:2015 | |
NEO Communication ag Nationalstrasse 19 | Z80402021112901 | 2024-12-06 | ISO 17100:2015 | |
MediaMate GmbH Am Wehrhahn 36 | Z80402020081501 | 2024-11-23 | ISO 17100:2015 | |
Kalliopé 75004 Paris Frankreich | Z80402019012501 | 2024-10-19 | ISO 17100:2015 | |
Version Internationale Le Britannia 20 Boulevard Eugene Deruelle F-69003 LYON | Z30112018062901 | 2024-09-13 | ISO 17100:2015 | |
Supertext USA INC. 713 Broadwav | NZ2021072701 | 2024-08-28 | ISO 17100•2015 | |
Supertex+ Deutschland GmbH | NZ2021072701 | 2024-08-28 | ISO 17100:2015 | |
Supertext AG Schweitz | Z80402021072701 | 2024-08-28 | ISO 17100:2015 | |
NOVAE SERVICES Rue du ger - BP 147 Serres-Castet F-64811 AEROPOLE PYRENEES CEDEX | Z80402021052601 | 2024-07-23 | ISO 17100:2015 | |
Lionbridge Switzerland AG | Z80402021052701 | 2024-06-28 | ISO 17100:2015 | |
DEM Doku GmbH 8442 Wolfsburg | Z80402021041901 | 2024-05-17 | ISO 17100:2015 | |
ARGUS DATA INSIGHTS Schweiz AG Rüdigerstrasse 15 | Z80402020101901 | 2024-05-11 | ISO 17100:2015 | |
ADAPT Localization services GMBH Godesberger Alle 12 | Z80402021012701 | 2024-03-09 | ISO 17100:2015 | |
Five Office ltd Guver-Zeler-Strasse 10 | Z80402020122401 | 2024-01-21 | ISO 17100:2015 | |
COMED Medical Translation GMBH Altrottstr 31. 69190 Waldorf/ Heidelberg | Z80402020073001 | 2023-12-03 | ISO 17100:2015 | |
Die Sorachorofis GmbH | Z30112020081701 | 2023-10-18 | ISO 17100:2015 | |
Consenso Global | Z80402020083101 | 2023-10-15 | ISO 17100:2015 | |
tolingo GmbH | Z30112020070801 | 2023-09-15 | ISO 17100:2015 | |
burbersvosse107 | NZ30112020081101 | 2023-09-03 | ISO 18587:2017 | |
Comtexto AG | Z30112020081101 | 2023-09-03 | ISO 17100:2015 | |
Transline Deutschland GmbH | Z30112020061001 | 2023-07-03 | SO 17100:2015 | |
SwissGlobal Language Services AG | Z30112020031601 | 2023-06-21 | ISO 17100:2015 | |
CLS 4-Text GmbH | Z80402020012301 | 2023-06-15 | ISO 17100:2015 |