Prestataire de services de traduction avec certification LinquaCert en cours
Certifié ISO 17100:2015 et/ou ISO 18587:2017
Nos certifications sont impressionnantes - et c'est pourquoi nous sommes heureux de vous montrer combien de prestataires de services de traduction travaillent déjà avec nous. Nous sommes l'un des principaux organismes de certification ISO 17100 et ISO 18587 dans les pays germanophones.
Un examen de la liste des clients montre que nos clients sont à la fois des petits et moyens prestataires de services de traduction (PST) possédant des succursales dans plusieurs pays. Ils bénéficient de la norme internationale des certifications ISO selon ISO 17100 et 18587. Car les certificats sont valables dans le monde entier si les branches respectives sont également certifiées.
Transline GmbH, qui possède des bureaux en Allemagne et en France, en est un exemple. Toutes nos unités sont certifiées ISO 17100 et 18587, ce qui permet à l'entreprise de démontrer la plus haute qualité sur le marché mondial de la traduction.

L’éventail des prestataires de services que nous avons certifiés jusqu’à présent est large. Il existe des traducteurs spécialisés du domaine technique ainsi que ceux du domaine médical et des entreprises qui proposent d'autres parties des services de traduction.
Bénéficiez vous aussi des avantages de la certification ISO
Avec un certificat ISO 17100, nos clients prouvent qu'ils sont à la pointe en matière d'optimisation des processus et d'assurance qualité des traductions. Vous pouvez mettre en évidence la compétence professionnelle des traducteurs tout aussi clairement que la connaissance de la langue cible, les processus de post-édition standardisés et les procédures de feedback.Dans le domaine de la traduction automatique, le certificat ISO 18587 exprime le fait que l'amélioration continue des processus et des systèmes permet de comprendre et de répondre aux exigences des clients.Nous sommes fiers de nos relations commerciales de longue date avec nos clients, dont nous sommes heureux de renouveler les certificats. En tant que nouveau client, nous serions heureux de vous inviter à un premier rendez-vous de contact. Nous vous soumettrons dans les plus brefs délais une offre sans engagement pour la certification selon ISO 17100, ISO 18587 ou une combinaison des deux normes.
Logo | Propriétaire | Numéro de certification | Validité | Standard |
---|---|---|---|---|
Seprotec Germany GmbH | Z80402024112701 | 2028-03-30 | ISO 17100:2015 | |
traduco Fachübersetzungen GmbH | Z80402024101301 | 2028-03-10 | ISO 17100:2015 | |
Translingua AG | Z80402024121201 | 2028-01-23 | ISO 17100:2015 | |
NEO Communication AG Nationalstrasse 19 | Z80402024112601 | 2027-12-06 | ISO 17100:2015 | |
Kalliopé 75004 Paris Frankreich | Z80402024090201 | 2027-10-19 | ISO 17100:2015 | |
Version Internationale Le Britannia 20 Boulevard Eugene Deruelle F-69003 LYON | Z80402024090202 | 2027-09-13 | ISO 17100:2015 | |
Supertext Deutschland GmbH | Z80402024062801 | 2027-08-28 | ISO 17100:2015 ISO 18587:2017 | |
Supertext AG Schweiz | Z80402024062801 | 2027-08-28 | ISO 17100:2015 ISO 18587:2017 | |
NOVAE SERVICES Rue du ger - BP 147 Serres-Castet F-64811 AEROPOLE PYRENEES CEDEX | Z80402024052101 | 2027-07-23 | ISO 17100:2015 | |
Mentorium GmbH | Z80402023040201 | 2027-06-27 | ISO 17100:2015 | |
IDEM Doku GmbH 8442 Wolfsburg | Z80402024051601 | 2027-05-17 | ISO 17100:2015 | |
ARGUS DATA INSIGHTS Schweiz AG Rüdigerstrasse 15 | Z80402024041101 | 2027-05-11 | ISO 17100:2015 ISO 18587:2017 | |
ADAPT Localization services GMBH Godesberger Alle 12 | Z80402024020601 | 2027-03-09 | ISO 17100:2015 ISO 18587:2017 | |
Five Office ltd Guver-Zeler-Strasse 10 | Z80402024010801 | 2027-01-21 | ISO 17100:2015 | |
COMED Medical Translation GMBH Altrottstr 31. 69190 Waldorf/ Heidelberg | Z80402023042001 | 2026-12-03 | ISO 17100:2015 ISO 18587:2017 | |
Die Sprachprofis GmbH | Z80402023082201 | 2026-10-18 | ISO 17100:2015 | |
Global MUNDI Translation Services GmbH Willibaldstraße 43 | NZ2023080901 | 2026-10-15 | ISO 17100:2015 | |
Consenso Global | Z80402020083101 | 2026-10-15 | ISO 17100:2015 | |
STUDEC | Z80402023082501 | 2026-10-10 | ISO 17100:2015 | |
Tolingo GmbH | Z80402023071201 | 2026-09-15 | ISO 17100:2015 | |
Rocket Bytes GmbH Schweiz | NZ80402023060601 | 2026-09-03 | ISO 18587:2017 | |
Comtexto AG Schweiz | Z80402023060601 | 2026-09-03 | ISO 17100:2015 | |
Transline Deutschland GmbH | Z80402023041401 | 2026-07-03 | ISO 17100:2015 | |
Transline Deutschland GmbH | NZ80402023041401 | 2026-07-03 | ISO 17100:2015 | |
Transline Software Localization GmbH | NZ80402023041401 | 2026-07-03 | ISO 17100:2015 | |
Transline Europe Sarl | NZ80402023041401 | 2026-07-03 | ISO 17100:2015 | |
SemioticTransfer AG | NZ80402023050201 | 2026-06-21 | ISO 17100:2015 | |
SwissGlobal Language Services AG Schweiz | Z80402023050201 | 2026-06-21 | ISO 17100:2015 | |
IZE SA 11 Rue du Château 1266 Duillier Schweiz | Z80402023010901 | 2026-01-31 | ISO 17100:2015 ISO 18587:2017 | |
STAR Deutschland GmbH | Z80402022071501 | 2025-10-20 | ISO 18587:2017 | |
Unalingua | Z80402022100601 | 2025-11-02 | ISO 17100:2015 | |
Schmieder Übersetzungen GmbH | NZ80402022092801 | 2025-10-18 | ISO 17100:2015 | |
eurocom Translation Services GmbH | Z80402022070801 | 2025-10-03 | ISO 17100:2015 | |
Apostroph Luzern AG | Z80402022072501 | 2025-09-29 | ISO 17100-2015 | |
SimulTrans GmbH | NZ80402022081501 | 2025-09-19 | ISO 17100-2015 | |
DELTA International CITS GmbH | Z80402022081501 | 2025-09-19 | ISO 17100:2015 | |
mpü translations GmbH | Z80402022060201 | 2025-06-18 | ISO 17100:2015 | |
Lingua-World GmbH
| Z80402022060101 | 2025-05-24 | ISO 17100:2015 | |
ELAN {Languages}
| Z80402022060101 | 2025-05-24 | ISO 17100:2015 | |
Space 360 AB | Z80402022021501 | 2025-04-06 | ISO 17100:2015 |